Friday 31 August 2018

A little bit of research about the goddess Nikkal-wa-lb

Nikkal is a Goddess of Ugarit/Canaan, and Phoenicia. Her name is said to derive from the Akkadian/West Semitic words 'Ilat and 'Inbi and means 'Goddess of Fruit' or 'Great Lady and Bright'. She is also known as 'Ib, Ugaritic for 'the Blossom' or 'the Fruitful One'. In Sumeria she was worshipped as Nin-gal (Lady of the Temple).

Ningal/Nikkal is the wife of Nanna/Sin/Yarikh (the moon/moon god) who causes dew to fall each night to water Nikkal's trees so that they will thrive - important for the goddess of orchards, specifically olive, fig, apple, pistachio, walnut and almond trees!

She is also the goddess of the fruitful earth, and of human fertility. Her own fertility in the heiros gamos (Sacred Marriage) assures earthly abundance. Nikkal was believed especially to manifest herself during the new moon after harvest, and this was the time of her major celebration, although some sources claim her current feast day is 13th March. She shares her main characteristics with many other goddesses, particularly in her association with the heiros gamos and the importance of the rite for earthly and human fertility. And of course, the link between the Divine Feminine and the Moon is a strong and nice one.

Nikkal's father was the King of Summer, Khirkhibi, also known as Hiribi or Harhab, who had not wanted his daughter to marry Yarikh and suggested that instead Yarikh should marry one of the daughters of Ba'al and Astarte, either Pidraya (the Goddess of Lightning) or Yabarodmay. However, he was persuaded by a generous bride-price of a thousand pieces of silver, ten thousand pieces of gold, and necklaces of lapis-lazuli! There is in some texts a suggestion that Nikkal was the daughter of Dagon of Tuttul, the Philistine god of grain and/or fish, but in briefly researching him I have not found any reference to a daughter.

Nikkal is associated with the Kathirat/Kothirot (the Skilful Ones) - goddesses who act as divine midwives - and was the mother of Inanna/Ishtar (the Queen of Heaven), Ereshkigal (Queen both of the Great Earth and of the Underworld), and Shamash (also known as Shapash or Utu, the Sun God).

The most ancient surviving annotated piece of music, albeit incomplete, is a hymn inscribed in Ugaritic cuneiform syllabic writing on clay tablets excavated from the Royal Palace in Ugarit (present day Ras Shamra, in northern Syria) and first published in 1955. It is in the Hurrian dialect, dates from approximately 1400 B.C.E. and is dedicated to Nikkal (Nikkalu in Ugaritic). It is also known as the ''Hurrian Cult Hymn' or a 'Zaluzi to the Gods', or, simply, 'h.6'. The composer/author is unknown. The tablet also contains instructions for a singer accompanied by a nine-stringed sammûm (harp or lyre).




The text of the Hymn to Nikkal has been difficult to translate, due to a lack of knowledge of the local Ugarit dialect (Hurrian) and the condition of the tablets, from which some fragments are missing; but it is believed clearly to be a religious song concerning offerings to the Goddess Nikkal. The best published translation so far is this:

I will bring ... in the form of lead at the right foot of the divine throne.
I will purify ... and change the sinfulness.
Once sins are no longer covered and need no longer be changed,
I feel well having accomplished the sacrifice.
Once I have endeared the Goddess she will love me in her heart.
The offering I bring may wholly cover my sin;
bringing sesame oil may work on my behalf.
In awe may I ...
The sterile may they make fertile, grain may they bring forth.
She, the wife, will bear to the father.
May she who has not yet borne children bear them.

There is another hymn or song associated with Nikkal, this time telling the story of her wedding to Yarikh. It is thought that this was recited or sung at weddings in Ugarit, similar to the use of the Song of Songs, part of which we used at our own wedding. The song invokes the power of the myth for the wedding and the marriage, and also contains the prophecy of the birth of a son, which is reminiscent the prophecies of Isaiah (7.4: A virgin shall conceive...) which it most likely pre-dates. It is interesting that Nikkal is here described as the daughter of the Katharat - a plurality of motherhood!

Let me sing of Nikkal-an-Ib, the daughter of the King of Summer:
At the setting of the sun, Yarikh became inflamed,
he embraced her, who was born of the Katharat.
Hear, goddesses, Katharat, O daughters of Ellil, the Bright Ones:
Lo, the sacred bride will bear a son.
Yarikh, the luminary of the heavens, sent a message
to Harhab, the King of Summer: give me Nikkal!
The Katharat say: Give Nikkal! Yarikh would pay the bride-price of 'Ib;
let her enter his household.
Yarikh shall give her dowry to her father, a thousand of silver,
and ten thousand of gold!
Yarikh shall send gems of lapis lazuli;
he shall turn her steppe-lands into vineyards,
the steppe-land of her love into orchards!
But Harhab, King of Summer, replied:
O most gracious of the gods, become son-in-law to Ba'al; wed Pidray his daughter.
I shall introduce you to her father Ba'al; Athtar will intercede;
he will betroth you to Yabradmay, his father's daughter the lion will arouse!
But Yarikh, the luminary of the heavens, replied:
With Nikkal will be my wedding!
Her father set the beams of the scales, her mother set the trays of the scales;
her brothers arranged the ingots, her sisters the stones of the scales.
Nikkal it is of whom I sing.
Bright is Yarikh; may Yarikh shine on you!
I sing of the goddesses, the Katharat,
daughters of Ellil, lord of Gamlu, the Bright Ones,
who go down to the nut groves and among the olive groves.
To the Compassionate, God of Mercy,
Lo, in my mouth is their number, on my lips is the sum of them,
O thou, established as her dot and dowry;
from her, Wise Women, cut off from her the fruit with care, O Katharat.

References:

No comments:

Post a Comment