The
Mystery
by
Amergin Glúingel
I
am the wind which breathes upon the sea, I am the wave of the
ocean,
I am the murmur of the billows, I am the ox of the seven combats,
I am the eagle upon the rocks, I am the beam of the sun,
I am the fairest of plants, I am the wild boar in valour,
I am a salmon in the water, I am a lake in the plain,
I am a word of knowledge, I am the head of the spear in battle,
I am the god who puts fire in the head.
Who spreads light into the gathering on the mountain?
Who announces the ages of the moon?
Who teaches the place where the sun rests?
(If not I)
I am the murmur of the billows, I am the ox of the seven combats,
I am the eagle upon the rocks, I am the beam of the sun,
I am the fairest of plants, I am the wild boar in valour,
I am a salmon in the water, I am a lake in the plain,
I am a word of knowledge, I am the head of the spear in battle,
I am the god who puts fire in the head.
Who spreads light into the gathering on the mountain?
Who announces the ages of the moon?
Who teaches the place where the sun rests?
(If not I)
http://www.ndoylefineart.com/celticpoems.html
Amergin
Glúingel
is a character in the Irish Mythological Cycle. He is said to have
been one of the 'seven sons of Míl
Espáine'
who overthrew the Tuatha dé
Danann, and were given permission to settle in Ireland by the wives
of the Tuatha dé
Danann (Eriu, Fódla
and Banba). The Song of Amergin (also known as 'The Mystery') was
used against the magical storm that the Tuatha dé
Danann had created in order to bring the Milesian ship safely to
land. Amergin was subsequently appointed Chief Ollam by his two
brothers, Eber and Eremon, whom he made, respectively, Kings of the
south and of the north of the island.
I
have chosen to share this poem/song here on my blog both because of
its vivid imagery and because of the story of its use in parting the
storm: it is a great reminder of the fact that words do have power.
It is also a moving description of Godde in our midst - in the
elements of earth, air, fire, and water, in people and animals and
fish and birds, in the sun, moon, and stars, in our strengths and in
our vulnerability, in our independence and in our need of each other
and of Godde. Also, the Song reminds me of the passage towards the
end of the Book of Job, where Godde asks 'Where were you when I laid
the earth's foundations?'
I
have tried to find the words of the Breton poem/song Ar-Rannou, also
known as Les Series, one of the Barzhah Breizh (Ballads of Brittany -
barzh = bard)
collected by Théodore
Hersart de la Villemarqué, which
recounts a dialogue between a Druid and his pupil, including details
about Korrigans, but so far without success, other than the first
verse:
Druid:
My pretty, my white child of the Druid, pretty one, what do you want?
Of what shall I sing?
Child:
Sing to me the cycle of the number one, until I have learned it for
today.
Druid:
There is no cycle for the number one, only the unique need, Ankou the
bringer of death, the father of pain, nothing before, nothing more.
You
can hear it here:
No comments:
Post a Comment